Tous nos livres

Filtres actifs

  • LUIS CERNUDA. EXIL ET...

     

    Nuria Rodríguez Lázaro

     

    L’œuvre poétique de Luis Cernuda est fondée sur la notion de l’impossible réalisation du désir, mais il semble que l’origine de ce conflit essentiel entre la réalité et le désir se trouve dans la conscience qu’a Cernuda de vivre un perpétuel exil. Un « moi » séparé du monde, d’abord, puis séparé de sa terre natale, se concrétise sur la page sous la forme d’une déchi-rure, et ceci produit une diction très particulière de l’exil, qui devient le moteur créateur de toute l’œuvre.

       Cet ouvrage portera sur le traitement poétique — c’est-à-dire langagier — de l’exil dans l’œuvre cernudienne. Ceci im-plique de situer le poète en son temps, dans ses liens avec l’Histoire espagnole, mais aussi et avant tout dans le but de définir une poétique, un art d’écrire, en identifiant les procédures qui étayent la construction d’un mythe de l’exil, non pas comme une image monolithique mais comme un parcours langagier.

  • ANTHOLOGIE BILINGUE...

     

    Gilles Del Vecchio & Nuria Rodríguez Lázaro (Éd.)

    Dans le contexte fécond des mouvements culturels qui se propagent à partir du premier tiers du XXe siècle, les auteurs prestigieux de la génération de 27 se distinguent. Toutefois, à leur côté figurent des femmes écrivaines dont les noms sont souvent moins connus. Pourtant, ces poétesses produisent également des textes de qualité dignes d’intérêt. C'est leur travail que nous faisons le choix de mettre à l’honneur dans cette anthologie bilingue. Nous souhaitons, par ce volume, offrir un outil qui éveille chez le lecteur la curiosité et le désir de découvrir ou de redécouvrir les textes de Pilar de Valderrama, Lucía Sánchez Saornil, Concha Méndez, Rosa Chacel, Margarita Ferreras, Maria Teresa León, María Cegarra, María Zambrano, Ernestina de Champourcín, Carmen Conde, Josefina de la Torre, et Marga Gil Roësset.

    Auteurs : Philippine Chuffart, Joy Courret, Emmanuel Marigno, Jean-Marc Lagnier, Clara Lecadre, Joy Paillocher, Nuria Rodríguez Lázaro, Raphaël Roché, Aurore Sasportes, Barbara Seray, Gilles Del Vecchio, Emmanuel Koffi Yeboua.

  • PORTRAIT ET...

    N. Noyaret, G. Palomar (eds.)

    Le portrait et l’autoportrait sont des éléments constitutifs de la fiction et de la mise en place des personnages. Ils peuvent donner à voir ou laisser une part d’ombre, et, tout en s’offrant comme une copie de la réalité, ils sont aussi un instrument de manipulation de celle-ci. Aussi les chercheurs de la NEC+ se sont-ils interrogés sur la place qu’occupe le portrait ou l’autoportrait dans le vaste champ de la fiction narrative qui s’est développé en Espagne depuis l’aube du XIXe siècle jusqu’à nos jours. En se basant sur un large éventail d’écrivains (Javier Moro, Emilia Pardo Bazán, Vicente Luis Mora, Javier Cercas, Mario Cuenca Sandoval, Alfons Cervera, Belén Gopegui, Sara Mesa, Antonio Altarriba et Keko,  Gustavo Martín Garzo, Fernando Aramburu, Javier Marías, Soledad Puértolas), les auteurs des quinze études de ce volume ont tenté de répondre aux multiples questions que suscite l’art de portraire l’autre ou de se portraire.

    Auteurs : H. Bastard, M. Borel, D. Crémaux-Bouche, A. Cervera, C. Cristini, M. Delanoy, C. Di Benedetto, L. Florentin, L. garino-Abel, M. Gourgues, R. Ilasca, C. Mena, J. Phocas Sabbah, E. Romon, V. Tettamanti.

  • DU PÉNINDENTÈME AU MOT...

    Après un état des lieux de la question et des définitions de « faux amis », cet ouvrage tente de retenir des critères permettant d’élargir la notion de paronymes et homonymes interlinguistiques, au périmètre sémantique partiellement ou totalement discordant (faux amis sémantiques). Elle est étendue aux paronymes (parophones et parographes) synonymes interlinguistiques (faux amis phonographiques) et aux faux amis morphosyntaxiques (de rection ou de genre discordants entre les deux langues). Des explications des raisons des écarts observés sont alors avancées. Partant des études déjà menées et des dictionnaires publiés en la matière, il est dressé un inventaire actualisé de près de 3000 vocables (le plus important à ce jour). Pour finir, des pistes d’étude objective et exhaustive de la question sont proposées, prenant notamment en compte la notion, souvent éludée, de risque de confusion.

     

    Stéphane Oury est agrégé de l’université, traducteur assermenté, et maître de conférences (HDR) à l’université de Lorraine. Spécialiste de linguistique hispanique, ses travaux portent sur la traduction et la lexicologie, et plus précisément sur la néologie, notamment l’emprunt linguistique. Il est l’auteur de nombreux articles et ouvrages à ce sujet.

  • L’ART EN PARTAGE CITOYEN

    Sabine Forero Mendoza, Marion Hohlfeldt & Pascale Peyraga (ed)

     

    Depuis trois décennies environ, les pratiques artistiques collaboratives se multiplient. Parce qu’elles reposent sur la mise en commun des ressources et des savoir-faire, qu’elles privilégient le partage des expériences et la coopération, elles remettent profondément en question les notions d’auteur, d’œuvre et de public auxquelles se substituent celles de co-production, de projet et de participation. En proposant de nouvelles formes de convivialité et d’organisation collective, elles contribuent à redéfinir les contours du politique. Ce volume, qui fait alterner réflexions générales et études de cas, s’attache à cerner l’aspiration au « partage citoyen » dont témoignent de telles évolutions, indissociablement artistiques, sociales et politiques.

    Auteurs : Eugènia AgustíElizabeth AuclairAntoine Chaudet, Klaus FruchtnisJoëlle GonthierMercedes González BraccoAnne HertzogMarion HohlfeldtGudrun LedegenJo MilneRamon ParramonEloi PuigÉric Van EsscheEstelle VanwambekeAline WiameJoëlle Zask.

  • EXPÉRIENCES ET...

    A l’aube du XXIème siècle, la construction de sociétés, de communautés, de métropoles ou de villes inclusives devient un enjeu majeur de développement tant en Europe qu’en Amérique du Nord. Avec des niveaux élevés d’inégalités sociales, spatiales et économiques, les États latino-américains et caribéens sont eux aussi particulièrement confrontés à la nécessité impérieuse de relever les défis de l’inclusion. Cet ouvrage collectif se propose donc de prendre l’exacte mesure de l’évolution de ces enjeux.

    Destiné prioritairement à un public universitaire et à des responsables ou praticiens du monde associatif, culturel et politique, il met en lumière, dans une perspective comparative et régionale, des expériences concrètes d’inclusion menées dans plusieurs pays de l’aire latino-américaine et caribéenne, tels que Cuba, le Costa Rica, le Guatemala, la Colombie, l’Équateur, le Paraguay et l’Argentine.

    Richement documentée, cette recherche pluridisciplinaire offre aux lecteurs des analyses croisées agencées en quatre parties thématiques résolument interdépendantes et complémentaires : Environnement, villes et modes de production ; Éducation, handicap et monde numérique ; Identités et ethnies ; Diversités et genre.

     

    Auteurs : Lai Sai Acón Chan, Marion Boulicot, Valeria Castro Obando, Maria Gabriela Dascalakis-Labreze, David de la Fuente, Diego Mermoud-Plaza, Mélanie Moreau-Lebert, Clara Páez-González, Luis Rivera-Vélez, Carlos Sancho Domingo, Diana Sarrade Cobos, Daniel Toro González.

  • NUEVO FRUTOS DE EL...

    Dolores Thion Soriano-Mollá (Ed)

     

    En “Nuevos frutos de El árbol de la ciencia” se ofrecen al lector nuevas miradas sobre la célebre novela de Pío Baroja. Aunque esta monografía nazca bajo el signo de la Agregation y se haya orientado a facilitar su estudio a los candidatos, las perspectivas nuevas que ahora ofrecemos son aportaciones que pervivirán más allá de las circunstancias en que nacieron. Su carácter práctico y novedoso así lo augura.

    Auteurs : Christian Boyer, Luis Beltrán Almería, Elisabeth Delrue, Alejandro J. López Verdú, Philippe Merlo-Morat, Christian Manso, Dolores Thion Soriano-Mollá.

  • PARA NO VER MÁS...

    Catherine Orsini-Saillet & Emmanuel Le Vagueresse (ed.)

     

        Tras la muerte de Javier Marías, la asociación Hispanística XX ha querido rendir homenaje a esta figura mayor de las letras españolas dedicándole el número 40 de su colección. Grandes especialistas aceptaron colaborar y gracias a ellos este volumen completa la ya imponente bibliografía sobre este escritor singular y polifacético. Nueve estudios y una coda, firmados por A. Grohmann, A. Candeloro, C. Cristini, E. Pittarello, M. Borel, I. Cuñado, J. Sánchez Zapatero, C. Pérès, V. Piéplu y E. Le Vagueresse, dan cuenta de la variedad, la coherencia y la riqueza de una obra inagotable. Versan sobre piezas que son verdaderas piedras angulares de la obra de Javier Marías (Todas las almas, Negra espalda del tiempo, Tu rostro mañana), con especial atención al díptico final, Berta Isla y Tomás Nevinson, sin olvidar el interés por la traducción. Se pone al descubierto una serie de vías o pasadizos que conducen a otras novelas del mismo autor o entroncan con autores universales y emergen los rasgos que singularizan la narrativa de Javier Marías: la digresión, la hibridez, la compleja configuración del tiempo, el papel de la memoria y de las imágenes, la intermedialidad, la inter o intratextualidad, la presencia relevante de los personajes recurrentes.

     

    Autores : Murielle Borel, Antonio Candeloro, Corinne Cristini, Isabel Cuñado, Alexis Grohmann, Emmanuel Le Vagueresse , Catherine Orsini-Saillet, Christine Pérès, Valentine Piéplu, Elide Pittarello, Javier Sánchez Zapatero.

     

    Cliquez Extraits pour télécharger le PDF