![](https://editionsorbistertius.com/416-large_default/les-possibilites-du-nomadisme-l-ecriture-poetique-de-tomas-segovia.jpg)
Les possibilités du nomadisme. L'écriture poétique de Tomás Segovia
Comprendre l'oeuvre poétique de Tomás Segovia
S’il est un groupe naturel auquel semble appartenir Tomás Segovia, c’est celui des Hispano-mexicains, ces enfants de l’exil, enfants de la guerre qui, greffés en terre mexicaine dans leur plus jeune âge, ont reçu en héritage la colère républicaine. Ils ont été les légataires d’une Espagne mythifiée, une Espagne livresque, une Espagne à vif et souvent obsessive, une Espagne « des subjonctifs » comme l’a présentée Max Aub. Ils se sont façonnés au cœur d’un douloureux cocon de souvenirs et de désirs en sursis, un espace bien vite devenu comme étouffant. C’est dans cet entre-deux que s’est construit le poète, forgeant une œuvre marquée, comme son itinéraire de vie, du sceau du double et du néant, d’un nomadisme forcé, qui l’a amené à accepter les ambivalences, à travailler les dualités et à faire coexister les contraires. À penser les moments limites, les transitions, pour s’installer dans l’espace-temps de la marginalité, de la mobilité, qui n’est autre que celui de la poésie.
Ce sont ces clés de l’œuvre poétique de Tomás Segovia que nous livre ici Judite Rodrigues, spécialiste de l’auteur, dans une minutieuse analyse, documentée et subtile, et désormais incontournable.
16 autres titres de notre sélection :
-
Imágenes conscientesPrix 24,90 €
Marta Álvarez (ed.)
Ouvrage collectif.
En langue espagnole.
La représentation de l'auteur dans les arts visuels.
-
-
-
-
-
-
Quand les oiseaux /...Prix 22,90 €
L’Andalousie a toujours été une terre de poésie. En voici une nouvelle preuve avec ce recueil de poèmes que nous propose Rosa Romojaro, très justement récompensé par le XIV e Prix International Antonio Machado à Baeza (2010) et le Prix Andalousie de la Critique (2011). Nous en proposons une édition bilingue qui se veut transfert, à la fois libre et fidèle d’une langue à l’autre, créant ainsi une partition symétrique entre l’espagnol et le français. Quand les oiseaux ne fait pas partie de ces poésies intellectuelles quelque peu déshumanisées mais plutôt de ces poésies sensuelles, naturelles, tellement pures qu’elles en sont profondes, comme des pierres précieuses. C’est une poésie non pas sentimentale mais essentiellement sensuelle. Elle exprime une urgence vitale. Elle impose une urgence de lecture. On y parle du mot comme salut et récupération des choses dans le poème, et du mot comme réponse à l’appel du monde, mais aussi à son rejet. Poésie de liberté et d’oppression à la fois, symbolisée par les oiseaux, poésie du temps, dans l’éternel retour des saisons, pendant que la vie coule inexorablement vers sa fin.
-
Juan José Millás:...Prix 24,90 €
Une approche métafictionnelle de l'œuvre du romancier espagnol Juan José Millás.
-
La malcasada - Lope de...Prix 19,90 €
Édition de Christian Andrès
Texte présenté et annoté
En langue espagnole
-
-
Facettes De l'altéritéPrix 31,90 €
Identité, culture, société
Édition de Clémence Mesnier, Lilia Androsenko, Andrea Grassi
-
HISTOIRES DE LA...Prix 31,90 €
Un précédent ouvrage collectif intitulé D’oublis et d’abandons, notes sur l’Amérique latine, (publié dans cette même collection en 2017), envisageait l’abandon comme une des figures possibles de l’oubli et s’attachait à en suivre les traces dans les sociétés latino-américaines passées et actuelles. Une partie des contributions présentées ici s’est intéressée aux discours et aux formes littéraires dans leur rapport à l’oubli. Car, paradoxalement, celui-ci est un puissant moteur de fictionnalisation et joue par métaphore le rôle de la page blanche que l’écrivain remplit au gré de son imagination. C’est donc assez naturellement que la réflexion s’est ensuite portée sur les problématiques de l’historiographie littéraire et du rapport qu’elles entretiennent avec l’oubli. Depuis plus d’une décennie, dans l’Hexagone et ailleurs, des recherches portent sur la constitution du fait littéraire et son historiographie. Nous avons voulu contribuer à cette réflexion en la faisant porter sur les mondes américains, avec des textes sur l’Argentine, le Brésil, le Canada, le Chili, l’Équateur, le Mexique, le Paraguay, l’Uruguay. Ils analysent les interactions qui président à la construction des histoires de la littérature et à leur corollaire que sont les fragments de littératures oubliées.
-
-
copy of Las sombras...Prix 29,90 €
Antonio J. Gil González (ed.)
L'autoreprésentation de l'auteur dans le roman espagnol contemporain.
Volume collectif.
En langue espagnole
-
-
LIBERTAD DE EXPRESIÓN...Prix 31,90 €
A. Cabezas Vargas, S. Large (Dir.)
Situados en el centro del continente americano tanto a nivel geográfico como cultural, los siete países que conforman el istmo centroamericano suelen ser considerados —irónicamente— como periféricos con respecto a los retos regionales y globales. Sin embargo, histórica y políticamente, Centroamérica concentra en un espacio reducido la mayoría de los fenómenos observados a nivel continental —desigualdades, violencia, corrupción, multiculturalismo—. ¿Qué lugar ocupan la libertad de expresión y de creación en este contexto?
Autores: A. Alfaro Córdoba, J. Bustamante, N. Besse, M.L. Cortés, A. Rossi, G. Robert, S. Villena Fiengo, M. Zamora, J. Zárate.