copy of Cuentos - Francisco Zarate Ruiz
Étude et anthologie
En langue espagnole
Francisco Zárate Ruiz (ca. 1875-1907) perteneció a esa generación de escritores a caballo entre los siglos XIX y XX que remodelaron el paisaje literario mexicano. Fue prefecto de la Escuela Nacional Preparatoria, redactor en El Monitor Republicano y Gil Blas entre otros periódicos de la época, y escribiente para el gobierno del Estado de México.
Publicados entre 1897 y 1906, los cuentos aquí recogidos, al alternar horror, locura y crimen, muestran una de las primeras influencias decisivas del decadentismo mexicano: Edgar Allan Poe. Su producción cuentística refleja algunas de las inquietudes de aquella sociedad finisecular mexicana y urbana y de un arte embebidos en los discursos científicos del biologicismo positivista. Esta colección de cuentos pone al alcance del lector el universo oscuro y grotesco, pero también fascinante, de este escritor mexicano olvidado.
16 autres titres de notre sélection :
-
copy of Las sombras...Prix 29,90 €
Antonio J. Gil González (ed.)
L'autoreprésentation de l'auteur dans le roman espagnol contemporain.
Volume collectif.
En langue espagnole
-
copy of El futuro era...Prix 12,90 €
par José Martínez Rubio
Crisis y rematerialización de la modernidad.
-
MISSIONS ET...Prix 31,90 €
I. Billoo, D. Vigneron (Dir.)
Comment aider élèves et étudiants à devenir des lecteurs libres et autonomes, capables de s’émanciper grâce au récit littéraire ? Comment rétablir à l’Éducation Nationale l’une de ses missions les plus fondamentales, celle de diffuser un patrimoine écrit ?
Question d’autant plus difficile dans le contexte de l’enseignement de l’espagnol langue étrangère qu’il ne s’agit plus de faire lire dans sa propre langue, mais dans une autre et à laquelle s’est confronté ici le Groupe de Recherche COTRALIS (Corpus, Traductologie, Linguistique, Société), rattaché à l’équipe Textes et Cultures de l’Université d’Artois.
Les seize contributions qui composent cette étude répondent ainsi à la question posée : Missions et transmissions de la littérature hispanique : est-ce un enjeu éducatif d’actualité ? Elles abordent les problématiques que pose l’enseignement de la littérature dans le contexte éducatif actuel, associant aussi à la littérature d’autres formes d’expression artistique : peinture, arts visuels et audiovisuels, bande dessinée, cinéma et musique.
-
-
DOGMES ET PARADIGMES...Prix 31,90 €
I. Billoo (Dir.)
Plus mystérieuse qu’il n’y paraît, la marginalité bouleverse, selon l’époque, le sens du périphérique. Penser le marginal serait donc une expérience qui défie les limites du contexte où il surgit car l’entrée en scène de ce sujet « à part » trouble la linéarité des événements et produit une rupture lorsque nous le repensons comme l’ineffable épuisement de nos systèmes de référence. Dans cet ouvrage, les auteurs se sont proposés de réexaminer les diverses manifestations du marginal dans les arts et la littérature hispanique contemporaine. Aussi nous révèlent-ils dans leur analyse d’artistes ou d’écrivains contemporains (Vicente Blasco Ibánez, Fernando Aramburu, Francisco Umbral, Javier Moro, William Ospina, Julian Rios, Angélica Liddell, Isabel Coixet, etc.) que la marginalité s’inscrit dans une temporalité discontinue qui ne peut se résumer en son individualité.
-
Facettes De l'altéritéPrix 31,90 €
Identité, culture, société
Édition de Clémence Mesnier, Lilia Androsenko, Andrea Grassi
-
-
-
D'ici ou d'ailleursPrix 31,90 €
Édition de Stéphane Oury et Gregoria Palomar
Être d’ici ou d’ailleurs… La double appartenance peut représenter une ouverture ou un déracinement, une démultipliée ou un frein, une synergie ou le risque de vivre à moitié… Cet ouvrage reprend les travaux d’un colloque qui a eu lieu à Metz en janvier 2019 et qui se proposait d’analyser comment les auteurs expriment ce sentiment de double appartenance, en étudiant différents aspects de cette hybridité linguistique et/ou culturelle. Les quinze textes ici rassemblés montrent comment la double appartenance peut être vécue comme un difficile « entre-deux », voire une déchirure, mais aussi être source de richesse et de multiculturalité.
La réflexion s’organise en trois axes, envisageant tout d’abord le rapport à une ou plusieurs langues et les mouvements entre ces différentes langues, puis les modalités d’expression des déchirures et du sentiment d’écartèlement identitaire provoqués par l’exil et enfin les formes d’hybridité nées des situations de double culture.
Autant de pistes de réflexion sur ce qu’est l’appartenance, sur son importance dans la construction d’une identité qui, dans un monde de plus en plus globalisé, devient multiple et hybride.
-
-
Regards actuels sur...Prix 34,90 €
S’interroger sur les regards actuels portés sur les régimes autoritaires dans le monde luso-hispanophone
-
Sociétés face à la...Prix 34,90 €
Appréhender le terrorisme en Espagne, Italie, RFA, Uruguay et Royaume-Uni
-
Imágenes conscientesPrix 24,90 €
Marta Álvarez (ed.)
Ouvrage collectif.
En langue espagnole.
La représentation de l'auteur dans les arts visuels.
-
-
OR, TRÉSOR, DETTE. LES...Prix 31,90 €
H. Tropé (Éd.)
Croisant perspectives historiques et représentations littéraires et iconographiques, le Centre de Recherche sur l’Espagne des XVIe et XVIIe siècles (CRES-LECEMO-EA 3979) présente ici les résultats de recherches menées de 2011 à 2015 autour du thème « Or, trésor, dette. Les valeurs dans l’Espagne des XVIe et XVIIe siècles ». Ces thèmes sont abordés du point de vue historique, social et religieux : libéralité royale, faux-monnayage, richesse et pauvreté. Sont également étudiés les aspects métaphoriques et symboliques de l’or, ses représentations et ses inversions de sens : l’or métaphore de la pureté mais aussi symbole de la cupidité et de la dépravation. L’ouvrage se penche également sur le thème de l’or et de l’argent dans la littérature péninsulaire classique, sur celui de la fraude, du pillage, du vol. Le trésor caché est analysé sous le prisme de la magie et de la démonologie sans oublier les chercheurs de trésor. Du point de vue linguistique, est aussi étudiée la sémantique des termes « valeur », « argent », « or » et leur mise en œuvre dans les proverbes.
Cet ensemble de vingt et une contributions de spécialistes permet de mieux cerner l’importance que l’or puis l’argent ont revêtue dans l’Espagne des XVIe et XVIIe siècles – en liaison avec la conquête de l’Amérique – et leur impact sur ce que l’on a appelé la « révolution des prix » du XVIe siècle ; il entreprend de répondre aux multiples questionnements scientifiques que cette riche thématique suscite.Auteurs : O. Caposossi, P. Civil, I. Colón Calderón, C. Couderc, F. Delpech, F. Dumora, J. Espejo Surós, J. Gallego Chin, H. Hermant, M.L. Lobato, C. Marguet, A. Merle, N. Peyrebonne, P. Rabaté, A. Redondo, P. Renoux-Caron, F. Richer-Rossi, E. Sánchez García, L. Torres, H. Tropé.
-
Juan José Millás:...Prix 24,90 €
Une approche métafictionnelle de l'œuvre du romancier espagnol Juan José Millás.