
La poesía en su laberinto
Laura Scarano (ed.)
L'autoreprésentation de l'auteur dans la poésie espagnole contemporaine.
Volume collectif.
En langue espagnole
Los autores que se dan cita en estas páginas confluyen en una misma pasión crítica y emocional: seguir la estela que dejan los poemas cuando deciden volverse sobre sí mismos, abriendo ese espacio autorreferencial tan esquivo como seductor… Porque la lírica ha sido quizás el género que primero exhibió el hechizo autorreflexivo, poniendo en abismo todo su andamiaje constructivo. Los núcleos del consabido triángulo metapoético (poeta, poema, poesía) son ángulos que el texto aborda y fatiga, sin prescindir de los afectos y
sensaciones que el propio discurrir metateórico desencadena. He ahí el poder de la metapoesía.
No es una mera coartada para huir del mundo; es un desafío para plantarse frente a él mostrando sus cartas. Su poder consiste en elevar a otra condición e instancia expresiva una reflexión que la exposición argumental y razonada no agota nunca. He aquí el sentido y necesidad de este libro.
Colaboran en este estudio:
Paulina Alemparte, Marta B. Ferrari, Georges Güntert, Juan José Lanz, Itzíar López Guil, María Clara Lucifora, Ana Merino, Luis Muñoz, Catalina Quesada Gómez, Constanza Ramírez Zúñiga, Marcela Romano, Laura Scarano, Gina María Schneider, Liliana Swiderski.
Éditeur scientifique :
Laura SCARANO, professeure à l’Université de Mar del Plata (Argentine), chercheuse au CONICET, responsable du secteur de littérature espagnole du CELEHIS et présidente de l’Association Argentine d’Hispanistes. Spécialiste de poésie espagnole contemporaine, elle est l’auteure de plus de quinze ouvrages.
Ont collaboré à ce volume :
Paulina Alemparte, Marta B. Ferrari, Georges Güntert, Juan José Lanz, Itzíar López Guil, María Clara Lucifora, Ana Merino, Luis Muñoz, Catalina Quesada Gómez, Constanza Ramírez Zúñiga, Marcela Romano, Laura Scarano, Gina María Schneider, Liliana Swiderski.
16 autres titres de notre sélection :
-
Mateo Alemán - Guzmán...Prix 65,00 €
Édition et traduction de Monique MICHAUD
Chef-d’œuvre de la prose du Siècle d’or espagnol, la « confession » de Guzmán de Alfarache, traduite dès l’origine et à maintes reprises en de nombreuses langues, nous revient dans une toute nouvelle version française.
Une introduction claire et très documentée la replace dans son contexte, brossant à grands traits, entre ombres et lumières, l’histoire de son auteur, Mateo Alemán, et de son siècle, dont les mœurs constituent la matière de cette « fable » destinée à faire advenir « le bien commun » au moyen du récit exemplaire du Pícaro repenti.
En embrassant d’un même mouvement théologique et moral les champs économique, politique et social, cette histoire vieille de quatre siècles et plus, nous parle encore aujourd’hui, d’autant que Monique Michaud – sans déroger à la fidélité de traduction dont elle ne cache pas les difficultés – sait, d’une plume alerte, lui rendre actualité et vivacité et permettre à chacun d’y entrer de plain-pied.
-
-
-
HOJAS PIRENAICASPrix 34,90 €
B. de Buron-Brun, D. Thion Soriano-Molla (Eds.)
Rescatar del olvido documentos, privados o públicos, es un acto comprometido con la historia y con la memoria de un patrimonio que, a todas luces, no ha sido hasta ahora suficientemente sondeado. Esta es la tarea emprendida desde la Universidad de Pau y, con la coordinación de Bénédicte de Buron-Brun y Dolores Thion Soriano-Mollá, por del grupo de investigadores que a esta monografía han aportado sus contribuciones.
La diversidad de las fuentes y el amplio elenco de casos estudiados en esta monografía, bajo perspectivas sincrónicas y diacrónicas, favorecen el planteamiento de enfoques novedosos que vienen a completar, confirmar o infirmar, y en todos casos a matizar los conocimientos sobre sensibilidades, mentalidades y comportamientos sociales de los cuales no puede prescindir un ciudadano contemporáneo. Desde la orografía pirenaica, Cantabria, Lérida, Gironde, el País Vasco, por citar algunos, desde los márgenes de lo popular, del olvido o del anonimato –como ocurre con los célebres viajeros decimonónicos, con Demetrio Duque o con Paul Lafond– o desde el centro del escenario –Menéndez Pelayo, Oyárzabal, Azorín, Aub, Semprún, Cela, Umbral y numerosos estudiosos y viajeros…–, la mayoría de los sagaces observadores aquí presentados, nos ofrecen una visión dinámica de la sociedad en sus presentes y del papel de la prensa en la construcción de la realidad histórica y cultural, de la mirada del otro también, en especial, cuando los Pirineos actúan o se disuelven como natural frontera.
-
Facettes De l'altéritéPrix 31,90 €
Identité, culture, société
Édition de Clémence Mesnier, Lilia Androsenko, Andrea Grassi
-
LIBERTAD DE EXPRESIÓN...Prix 31,90 €
A. Cabezas Vargas, S. Large (Dir.)
Situados en el centro del continente americano tanto a nivel geográfico como cultural, los siete países que conforman el istmo centroamericano suelen ser considerados —irónicamente— como periféricos con respecto a los retos regionales y globales. Sin embargo, histórica y políticamente, Centroamérica concentra en un espacio reducido la mayoría de los fenómenos observados a nivel continental —desigualdades, violencia, corrupción, multiculturalismo—. ¿Qué lugar ocupan la libertad de expresión y de creación en este contexto?
Autores: A. Alfaro Córdoba, J. Bustamante, N. Besse, M.L. Cortés, A. Rossi, G. Robert, S. Villena Fiengo, M. Zamora, J. Zárate.
-
-
D'ici ou d'ailleursPrix 31,90 €
Édition de Stéphane Oury et Gregoria Palomar
Être d’ici ou d’ailleurs… La double appartenance peut représenter une ouverture ou un déracinement, une démultipliée ou un frein, une synergie ou le risque de vivre à moitié… Cet ouvrage reprend les travaux d’un colloque qui a eu lieu à Metz en janvier 2019 et qui se proposait d’analyser comment les auteurs expriment ce sentiment de double appartenance, en étudiant différents aspects de cette hybridité linguistique et/ou culturelle. Les quinze textes ici rassemblés montrent comment la double appartenance peut être vécue comme un difficile « entre-deux », voire une déchirure, mais aussi être source de richesse et de multiculturalité.
La réflexion s’organise en trois axes, envisageant tout d’abord le rapport à une ou plusieurs langues et les mouvements entre ces différentes langues, puis les modalités d’expression des déchirures et du sentiment d’écartèlement identitaire provoqués par l’exil et enfin les formes d’hybridité nées des situations de double culture.
Autant de pistes de réflexion sur ce qu’est l’appartenance, sur son importance dans la construction d’une identité qui, dans un monde de plus en plus globalisé, devient multiple et hybride.
-
Du pantin à l'hologrammePrix 29,90 €
Le personnage désincarné sur la scène hispanophone contemporaine
-
-
IMAGES ET RÉCITS DE...Prix 31,90 €
I. CLERC, A.C. MOREL (dir.)
Les photographies des colonnes de migrants originaires d’Amérique centrale ou du Venezuela sont devenues emblématiques des déplacements massifs de populations que connaît l’Amérique latine depuis le début du XXIe siècle. En quelques années, ces migrations transcontinentales sont passées de la clandestinité plus ou moins organisée à une visibilité manifeste et parfois mise en scène. Les raisons de l’exil des individus et des exodes des populations sont pourtant semblables par bien des aspects à celles des siècles précédents. Mais la médiatisation de ces flux migratoires, leur mise en images et en récits qui informent la planète tout entière en l’invitant à assister quasiment en direct au déplacement de ces populations est inédite.
À travers une perspective nécessairement pluridisciplinaire, les textes réunis dans cet ouvrage alimentent une réflexion sur la corrélation entre le drame humain, collectif ou individuel, qui se joue dans ces flux migratoires et leurs représentations iconographiques et textuelles, dans une immédiateté rendue possible par les moyens technologiques récents.
-
MÉMOIRES, TRACES,...Prix 31,90 €
É. Bouzonviller, F. Reviron-Piégay, E. Souvignet (Éds.)
Dans un contexte où règnent de concert « mnémotropisme » et « commémoratisme » ainsi que leur remise en question, il est urgent de réexaminer les choix qui président à la mise en œuvre des traces mémorielles de notre passé. Mémoires, traces, empreintes rassemble les contributions d’anglicistes et d’hispanistes qui explorent les enjeux épistémologiques de la mémoire et de ses représentations, à la croisée du politique, de l’historique, de l’éthique et de l’esthétique. Les contributions de ce volume font dialoguer les siècles et les disciplines sans fermeture méthodologique ni idéologique : théâtre élisabéthain, mémoires contemporains, historiographie de l’Espagne récente, fictions britannique, américaine et espagnole contemporaines, Siècle d’or espagnol, récits des diasporas, poésie et photographie espagnoles du XXe siècle, architecture américaine du XXIe sont convoqués tour à tour afin de mettre en lumière les processus complexes à l’œuvre dans tout récit sur la mémoire.
Aborder la mémoire dans ses relations à la trace et à l’empreinte suppose d’analyser la mise en récit de la mémoire, qu’elle soit collective ou individuelle, incarnée ou désincarnée, volontaire ou involontaire, historicisée ou déshistoricisée, d’où une prépondérance des contributions dédiées à la littérature, à l’art et à l’histoire.
Du traumatisme vers la jouissance et la célébration des sens, de la matérialité lourde du monument mémoriel vers la puissance imaginative de la fiction, ce volume offre un parcours de lecture dynamique qui traduit bien les paradoxes de son sujet.
Auteurs : A. Alted Vigil, C. Bigot, É. Bouzonviller, A. Chirol To, G. coste, G. del Vecchio, J. Fintzel, S. Lejri, J. Matteson, N.K. Miller, C. Orobitg, M. Pawlicki, F. reviron-Piègay, S.L. Riemenscheider, V. Allen-Terry Sherman, S. Sitayeb, J. Soubeyroux, E. Souvignet.
-
PORTRAIT ET...Prix 39,95 €
N. Noyaret, G. Palomar (eds.)
Le portrait et l’autoportrait sont des éléments constitutifs de la fiction et de la mise en place des personnages. Ils peuvent donner à voir ou laisser une part d’ombre, et, tout en s’offrant comme une copie de la réalité, ils sont aussi un instrument de manipulation de celle-ci. Aussi les chercheurs de la NEC+ se sont-ils interrogés sur la place qu’occupe le portrait ou l’autoportrait dans le vaste champ de la fiction narrative qui s’est développé en Espagne depuis l’aube du XIXe siècle jusqu’à nos jours. En se basant sur un large éventail d’écrivains (Javier Moro, Emilia Pardo Bazán, Vicente Luis Mora, Javier Cercas, Mario Cuenca Sandoval, Alfons Cervera, Belén Gopegui, Sara Mesa, Antonio Altarriba et Keko, Gustavo Martín Garzo, Fernando Aramburu, Javier Marías, Soledad Puértolas), les auteurs des quinze études de ce volume ont tenté de répondre aux multiples questions que suscite l’art de portraire l’autre ou de se portraire.
Auteurs : H. Bastard, M. Borel, D. Crémaux-Bouche, A. Cervera, C. Cristini, M. Delanoy, C. Di Benedetto, L. Florentin, L. garino-Abel, M. Gourgues, R. Ilasca, C. Mena, J. Phocas Sabbah, E. Romon, V. Tettamanti.
-
LE GESTE DOCUMENTAIRE...Prix 39,95 €
Sonia Kerfa, Dario Marchiori & Angélica Mateus Mora (ed.)
Depuis quelques années, le cinéma documentaire a retrouvé un souffle et un public en Europe et sur le continent américain. De nombreux festivals lui sont consacrés qui comptent désormais un nombre chaque fois plus conséquent de réalisatrices. Au cours de l’histoire, des femmes ont pris conscience que le discours dominant avait fermé les portes à leur point de vue. Dès lors, il est légitime de se demander comment le cinéma documentaire peut faire l’économie de ces films réalisés par des femmes au regard politisé qui ont apporté de nouvelles manières de faire. C’est ce à quoi s’attellent les quinze articles et les deux essais personnels de cet ouvrage qui s’intéresse aux films documentaires, maintenus dans une double marginalité, celle du cinéma documentaire et celle due au statut des femmes. Circonscrits aux aires culturelles et linguistiques hispanophone et lusophone, européennes et outre-Atlantique, qui partagent une histoire violente et des conditions socio-culturelles défavorables aux femmes, les textes choisis visent à mettre en avant une culture visuelle partagée mais aussi les spécificités afférentes à chaque pays ou à chaque continent. Ils invitent à réfléchir aux films documentaires comme à des opérations d’intelligibilité du monde.
Auteurs : Claire Allouche, Isolina Ballesteros, Elena Blázquez, Brice Castanon-Akrami, Leticia Castro Vilela, Lorena Cervera Ferrer, Laura Grifol-Isely, Margarita Ledo Andión, Mariano Lisa Escaned, David Mauri, María Isabel Menéndez Menéndez, Annalisa Mirizio, Laure Pérez, Lita Rubiano Tamayo, Raquel Schefer, Caroline Schmidt Patricio, Pascale Thibaudeau.
-
Lire l'illisibible :...Prix 29,90 €
Une étude rigoureuse de ce livre de Juan Benet réputé illisible. Une clé pour sa compréhension et sa lecture.
Ouvrage en langue française.
-